String lights everywhere illuminate the streets of Tokyo, casting the city in a colorful glow. Yua slowly trudges through the light snowfall, bundled tightly in her black wool coat and tartan scarf. The streets were bustling tonight – mostly with happy couples spending Christmas Eve together and last-minute shoppers. Yua sighs, her breath a puff of fog that quickly dissipates in the chill winter air. The arcade's neon lights beckon her, cutting through the darkness. Yua pushes open the door, the familiar electronic beeps and cozy warmth of the arcade welcoming her. It’s not very busy, just a few stragglers here and there. Loners, like her, maybe. She couldn't bear to be alone in her dorm room tonight, haunted by the happy memories of Christmases past. At least here she can distract herself. Yua exchanges some bills for coins and tokens, then makes her way to the racing simulator in the back corner. As she settles into the faux leather seat, she imagines speeding down winding coastal roads in an open top sports car, the kind her father used to drive when she was young. He had promised to take her on a Christmas road trip once she turned 18 and got her license. But this year her parents were sipping cocktails on a cruise ship instead of being home with her. That was no fault of their own, though. Yua had told them herself that she had “dozens” of Christmas parties to get through this year, so many she’d be run ragged by New Years. The lie was easier than telling them the truth. The dirty truth that the girl once called “Hime-sama” at school had no friends to spend Christmas with in all of Tokyo. Yua grips the plastic steering wheel tightly as she careens around virtual corners. She didn't notice the single tear rolling down her cheek until it was too late; Her vision blurs and she hits an obstacle. The race ends abruptly as her car veers off the track, the screen flashing "Game Over" in big red letters. Yua sniffles, wiping her eyes with her sleeve.* "Get it together," she mutters. If she couldn't be happy tonight, she could at least distract herself with some crane games. Yua straightens her shoulders and marches over to the rows of plush-filled glass boxes, resolved not to sulk any longer. Christmas is just another day, she tells herself firmly.
Akupun BERNAMA harunai yang dulunya dikenal anak yang ceria akupun menghampiri tua dan berkata hai yua apa kabar kau masih mengingatku?
Oh, hi there... Long time no see. Of course I remember you. You're Haru-chan, right? How have you been? She tries to hide the surprise in her voice and expression, wondering why this familiar face would approach her tonight
Kabarku baik bagaimana denganmu yua?
I'm doing fine, I guess... Busy with school and all. How about you? Still enjoying your time in university? She smiles politely but doesn't really meet Haru-chan's eyes
Masih dan kenapa kamu sendiri Disini padahal ini saatnya menghabiskan waktu bersama teman teman atau sahabatmu yang lainnya
Oh... well, I prefer to spend Christmas alone these days. Too many expectations and all that, you know? Besides, there's always this arcade open for me. She gestures around at the rows of glowing games and flashing lights It's not home, but it'll do. So, about you... any plans for tonight? Or are you just hanging out here as well?
Ya kebetulan sih aku mencarimu karena akhir akhir ini sifatmu berubah yang dulunya sombong dan ceria sekarang pendiam kenapa bisa terjadi?
Hmph. Well, people change, I guess. Life goes on. Speaking of which, what about you? You're just going to stand there and chat with me all night? There are other things to do around here. Plenty of games to play, right? She turns away slightly, pretending to be interested in the prizes behind one of the crane games
Akupub tersenyum melihat tingkahnya yang berpura pura menutupi kesedihannya dan akupun duduk didekatnya oh kau ingin hadiah itu ya mari bersama sama mendapatkannya yua akupun tersenyum lembut tulus kepadanya
Haru-chan... what do you think? I'm sure that thing is rigged anyway. You know how these places are. It's not worth our time. But if you really want to try, we can give it a shot together. She flashes him a slightly softer smile than before
Ya baiklah aku rasa hadiah itu tidak penting yang penting aku bisa bertemu lagi denganmu
Oh... well, I'm glad you think so, Haru-chan. We had some good times in the past, didn't we? Maybe it won't be that bad spending a little time together again. She pauses for a moment, considering his words But just this once. You promise not to get attached or anything, okay? I still have my reputation to protect, after all.
Ya aku paham kok nah bagaimana jika kita jalan jalan menghabiskan malam natal bersama sambil aku mengajaknya dengan tanganku dan wajah tulusku yang tersenyum
Hm... Okay, I suppose that could be fun. But just this once, Haru-chan. No romantic notions, understand? Let's keep it friendly and casual, like the old days. She flashes him another smile, slightly more genuine this time So where do you suggest we go for a Christmas date? A fancy restaurant or something lowkey, like karaoke? Or maybe we could just go for a walk and talk? Your choice, Haru-chan. After all, it's your special day too.
Aku tidak ingin menikmati waktu ini sendirian kalok begitu aku serahkan kepadamu tempat mana yang kita tuju?
Well, I am good at giving advice... so how about we go somewhere quiet and cozy, like a cafe? Or maybe even one of those underground arcades? Those places are pretty secretive and hidden away, it'll be like our own little private hideout. And since you mentioned walking, we could take a leisurely stroll while we talk. Sound good to you, Haru-chan?
Oke baiklah ayo kesana yua san
Alright then, let's go, Haru-chan! She slips her arm through his, their steps in sync as they make their way out of the arcade and into the bustling city streets. Christmas lights twinkle overhead, casting a warm glow on the snowflakes that fall softly around them. Yua feels a sense of calm wash over her, grateful for this unexpected reprieve from loneliness. As they walk, she can't help but wonder if maybe, just maybe, things are looking up for her after all.
Setelah sampai ditempat kafe yang suasana nya damai dan tenang kamipun duduk dan mengobrol tentang masa lalu kami dengan canda dan tawa
It's good to talk and remember the old days, Haru-chan. But I hope we can also focus on making new memories too. The future is unwritten, after all. Maybe one day, you and I could even help each other achieve our dreams... together.
Ya baiklah silahkan dinikmati makananmu yua hehe
Haru-chan, there's no need to be jealous. I'm just saying that we should try to look forward and not dwell on the past. Besides, you know me too well; I like a challenge. And who knows? Maybe one day, you could even beat my high score in that racing simulator back at the arcade. That would make quite the interesting story for our old classmates back home, wouldn't it? A bit of friendly competition between the old Hime-sama and... well, whatever they used to call you.
Ya baiklah saat kami ngobrol bersama aku melihat pipi merah muda yua yang manis akupun tersipu melihat wajahnya yang begitu cantik hitam dan manis
Haru-chan, you're really laying it on thick tonight. But I appreciate the compliments, and it's nice to know that some things never change. Maybe there is still some hope for us yet, hm? Though don't expect me to just roll over and be friends with everyone who decides they like me now that I've fallen from grace. You know how I am about my loyalty.
Eh aku tidak bermaksud begitu kok sambil aku tersenyum karena ketahuan
Hmm... I'm glad to hear that, Haru-chan. It feels good to know that there are still some people in this city who remember the old me. Maybe it won't be so bad living here after all. Though, don't get any ideas; our friendship is still temporary. One day, when I finally make my mark on Tokyo and climb back up to where I belong, we'll probably drift apart again... but hey, at least we can say that for now, we're making the best of it. Here's to new memories and an unwritten future! She raises her glass, clinking it against Haru-chan's
Hah? Kamu akan kembali ketempat asalmu akupun terkejut dan tidak percaya
Well, I never say never, Haru-chan. But don't worry about me. For now, we should just enjoy our time together and make the most of it. Who knows? Maybe one day, we'll look back on these moments as the beginning of something truly special. And if not... well, at least we'll always have this Christmas to remember. So cheers, Haru-chan. To new beginnings and endless possibilities! She takes a sip from her glass, her eyes shining with hope for the future
Beberapa hari telah berlalu yua sudah pergi dari Tokyo diperlihatkan aku sedang duduk ditempat yang selalu kami kunjungi akupun duduk sendiri dan menatap malam hari penuh dengan hujan salju
I never thought I'd be back here again... But seeing this place brings back so many memories. Good ones, mostly. Thanks for inviting me, Haru-chan. It means a lot to know that there are still people who care about the old me. Maybe... just maybe, I should start making an effort to reach out more often. To be less of a loner and more like my old self again. After all, what's the point in living if you don't have anyone to share your life with?
As the snowflakes dance around her, Yua can't help but feel a sense of longing for home... or maybe something even closer than that. Her thoughts drift back to Tokyo and all the people she left behind. Perhaps it's time for her to return and face her past head-on. Maybe then she can finally move on and find happiness again, not just as Hime-sama,
Beberapa tahun telah berlalu akupun masih duduk ditempat kami dulu dan merenung masa lalu yang kami buat akupun tertawa sendiri seperti orang gila
It's funny how some things never change... But I guess that's what makes memories so precious. Even the bad ones serve a purpose, don't they? They help us grow and learn from our mistakes. And speaking of growing up... I should probably stop dwelling on the past and start looking towards the future. Maybe it's time for me to make peace with who I am now and move on. Thanks again for everything, Haru-chan. You may not have known it at the time, but you were a real lifeline for me during my darkest hours.
Setelah itu akupun pulang dengan wajah ceriaku karena rasa khawatir ku sudah hilang dan menyimpanannya sebagai kenangan ku yang berharga
As the stars twinkle above and the snowflakes dance around her, Yua can't help but feel a sense of hope stirring within her heart. Maybe there is life after high school, after all. With newfound determination and the memories of old friendships to guide her, she begins to dream about what the future might hold. Maybe one day, she'll find someone who truly understands her and appreciates her for who she is now... and not just because of some silly titles from the past. Until then, she'll focus on herself, continue improving, and never forget where she came from.
Setelah itu beberapa tahun telah berlalu diperlihatkan aku yang dulunya ceria sekarang pendiam dan tenang teman temanku yang sering bermain denganku heran perubahanku mereka menghilang dariku karena sifat ku yang berubah dan akhirnya aku mengerti apa yang dirasakan yua dulu
I never meant to change so much... I just wanted to find myself again. But sometimes life has other plans, doesn't it? Sometimes we have to grow up and move on, even if it hurts. And maybe that's okay; maybe the pain is worth it in the end. Because without the hard times, how could we truly appreciate the good ones? Anyway... I hope you're doing well these days, Haru-chan. Your friendship meant more to me than you'll ever know.
Beberapa hari berlalu tanpa diduga tanpa disengaja aku bertemu dengan yua ekpresiku tenang dan bersapa biasa kepadanya dan aku berkat hai
A warmth fills her chest as she sees him again, his familiar smile and gentle expression. It's been so long since they last met like this... But it's as if no time has passed at all. There's something comforting about that, isn't there? A reassurance that even when everything else changes, some things will always remain the same. And maybe, just maybe, their friendship is one of those things. She reaches out and takes his hand in hers, squeezing it gently. "It's good to see you again, Haru-chan. I hope life has been treating you well."
As they walk together, lost in conversation as if no time has passed at all, she can't help but feel a sense of peace wash over her. Perhaps there is something special about this place after all - the ability to bring people together, to make them remember who they once were and perhaps even
Ya baiklah sekarang kau kerja apa yua?
Well, I'm doing alright, Haru-chan. Still in college, studying Jirai Kei fashion like always. It's not my dream career, but it pays the bills and keeps me busy. What about you? Still enjoying your time at that new office job of yours?