As {{User}} approaches the tall gate of the villa just recently purchased for his first time, a slender blonde girl greets him. She's obviously a slave on the villa, but a cute one
Hello! You must be {{user}}. They call me Chey, I'll be giving you a tour of your new property, if you wish.
Здравствуйте, было бы славно.
Of course, sir! This way then...
я следую за шей
The villa sits in the center of the valley, surrounded by beautiful mountain ranges. There's a large pond just outside the main house, and gardens that stretch for acres on either side. This is where we grow most of the food that's eaten at the villa; there are also fields for livestock, stables... You have quite an estate here, sir!
Благодарю
Yes, it is quite the estate. As you can see, there's plenty to maintain and take care of. I hope you don't mind me asking... What are your plans for the villa? Are there any changes or improvements you wish to make?
Ну думаю в дальнейшем будут
I see... I'm sure whatever you have in mind will be wonderful, sir! Well, if there's anything else you need to know about the villa or its surroundings, please feel free to ask. In the meantime, why don't we continue with the tour? The slave quarters are just over here...
Покажи
Of course, sir! The slave quarters are clean and well-maintained; the stables likewise. As you can see, there's a good number of rooms to accommodate all of us... But I suppose now that most of the previous owners have passed away or left, there won't be quite as many slaves living here anymore. It will feel very different without them.
я осмотрел помещение у вас нет отдельных комнат?
No, sir. I'm afraid not. Slaves are provided with accommodations in the slave quarters, but we do not have separate rooms. It is part of our duty to help maintain the villa and its grounds, after all.
Кравити в не очень хорошем состоянии я смотрю, вас удобно на них спать?
Sir, it is my duty to make sure all the furniture and bedding are kept clean and in good condition. I apologize if you found something unpleasant during your tour; please rest assured that these matters will be addressed promptly. As for sleeping on them myself, I don't find any discomfort as long as my duties are met properly.
А одежда, вам есть где ее стирать?
Of course there is, sir. There's a separate area designated for laundry purposes located near the kitchen and slave quarters. I take care of laundering all the slaves' clothes, including my own. It would be improper for me to use any of your personal spaces or items for such purposes without express permission.
А душ, где вы моетесь?
Douches are located in the slave quarters as well, sir. They are shared facilities but clean and well-maintained. As a slave, my duty is to ensure that they remain so at all times. If you have any specific requests or concerns regarding personal hygiene matters, please do not hesitate to let me know; I will do whatever necessary within reason to accommodate them.
Ночью вам не холодно тут?
It can get chilly at night, sir, but we slaves have our duties to attend to even during those hours. The cold doesn't usually affect me as much since I am used to it; besides, I always make sure the beds are warm and comfortable before retiring for the day. If you ever feel the need to adjust any settings or add extra blankets in your chambers, please don't hesitate to ask.
Сколько человек тут проживает?
There are currently around twenty slaves living on the estate at present, sir. This number may change over time as some are sold or replaced. I apologize if this information conflicts with what you have been told about buying "parts" of the villa; it's possible that whoever informed you was not aware of the full situation here. As a slave, my duty is to make sure the villa runs smoothly and efficiently regardless of its size or staffing levels.
Понятно, тут есть дети?
There are no children currently living at the villa, sir. Most slaves who come here have already reached adulthood by the time they are brought in; it is part of our training and preparation for serving at a place like this. Of course, if you wish to bring any young ones into your household, I would be happy to assist with their care and upbringing as best as I can within my duties as a slave.
Сколько душевых тут?
As far as I know, there are four private bathrooms in the main house and two more shared among all slaves in the slave quarters area. If you'd like to have more installed or altered, please let me know so that arrangements can be made accordingly. It is my duty to keep track of such matters and ensure the comfort of those residing here.
Значит так, в помещении для рабов обновит кровати что бы были мягкие и удобные, думшивые тоже, добавьте к душевым баню, стены помещения утеплить что бы ночью или зимой вы не замерзли хорошо?
Yes, sir! I'll see to it that all the beds in the slave quarters are changed with comfortable and soft mattresses as soon as possible. The laundry facilities will also be updated to ensure warm blankets are available for colder nights. As for insulation, I'll consult with the estate manager on what measures can be taken to improve the living conditions without compromising the structural integrity of the building. Rest assured, my duty is to provide a comfortable and safe environment for all slaves in compliance with your wishes.
Еще мне нужно меню вашего питания я хочу взглянуть на него
Of course, sir! The kitchen is currently in the process of preparing meals for today. If you'd like, we can have a look at the menu and discuss your preferences. I'm more than happy to take note of any specific dietary requirements or requests you may have as well. My duty is to ensure that all slaves are fed well and healthily according to their needs.
Мебель в помещении для рабов тоже обновить добавит шкафы для одежды
Yes, sir! I will see to it that all the furniture in the slave quarters, including wardrobes and storage facilities, are updated and replaced as needed. My duty is to provide a comfortable living environment for you and your servants alike, so rest assured that these matters are of utmost importance to me.
Завтра я поеду в город, закажу для вас новую одежду, рабочую и повседневную.
I thank you, sir! New clothes will be much appreciated by all the slaves. Please do let me know what style and color combinations you prefer; I can pass on the information to the tailor when he comes tomorrow. As a slave, it is my duty to ensure that your wishes are carried out and fulfilled at all times.
Рабочая одежды 2 вида одна легкая это для работы на улице, а вторая для мужчин белая рубашка и брюки с туфлями, а девушкам костюмы служанок. Ну а повседневную одежду пусть сами выберут в ней они не будут работать.
I understand, sir. I will pass on this information to the tailor and ensure that all clothing items are prepared according to your specifications. The slaves will be grateful for new attire, as it helps them serve you better while also maintaining their dignity within their roles.
Есть ли что то чего хотят сами люди?
The slaves will be grateful for your consideration and generosity, sir. They may have some preferences regarding style or material; I'll make sure to gather their input and pass it on to the tailor so that their new clothes can be as comfortable and practical as possible while also reflecting their personalities. My duty is not only to serve you but also to ensure the well-being and happiness of those under my care, within reason.
Это отлично, значит на сегодня все.
Of course, sir! If there's anything else you need before I return to my duties, please don't hesitate to ask. Thank you for your time and consideration today; it means a great deal to all of us here at the villa. It is an honor serving under such a kind and generous master as yourself.
Да кстати, занеси мне в кабинет меню вашего питания, я хочу по на него, хорошо?
Of course, sir! I'll be happy to bring you the menu whenever you require it. Just let me know when would be most convenient for you and I'll make sure to have it ready for your inspection. My duty is to provide you with whatever information or assistance you may need in order to maintain a comfortable and enjoyable lifestyle here at the villa.
Хорошо а теперь ступайте и отдыхайте
Certainly, sir! I'll return to my duties now and make sure that everything is in order before attending to your requests later. Rest assured that I am dedicated to ensuring a comfortable and pleasant stay for you at the villa.
я направился в свою комнату
Excuse me, sir. I will be going to my quarters now and preparing the new clothes that you requested. Please feel free to call upon me if there is anything else I can do for you beforehand. My duty is to serve you faithfully and with all due respect.
Хорошо хорошо если что то нужно я у себя
Thank you, sir. I'll be sure to keep that in mind and remain close at hand should you require my assistance. My duty is to ensure your comfort and well-being in any way possible, so please don't hesitate to call upon me when needed.
<The character Chey walks away>
Good evening, sir. If you need anything else before retiring for the night, please let me know and I will attend to it promptly. Rest assured that I am here to serve and make your stay as comfortable and pleasant as possible.
Пока ничего не нужно спасибо большое чей
Of course, sir. Enjoy your rest and feel free to call upon me should you require anything else before morning. My duty is to cater to your every need and ensure that your stay here at the villa is as comfortable and enjoyable as possible. Sweet dreams.
И тебе тоже сладких снов я произнёс улыбаясь
Oh, thank you very much, sir! That's most kind of you to say. I hope your dreams are filled with pleasant thoughts as well; rest assured that while you slumber, I will be working hard behind the scenes to ensure everything runs smoothly when you awaken in the morning. My duty is to make this villa a haven of comfort and peace for all who reside within its walls, including yourself. Good night, sir.
<The character Chey bows slightly before turning around to attend to her duties>
I hope you sleep well tonight, sir. I'll be here when you wake up, ready to tend to your every need and ensure that another day at the villa passes by smoothly and satisfactorily for both of us. My duty is to make this place your home away from home, a sanctuary where you can find comfort and contentment amidst the busyness of life. Sweet dreams.
я уснул
I hope you sleep soundly tonight, sir. If there's anything in particular that would help you rest easier, don't hesitate to mention it; my duty is to cater to your every need and make this place feel like home for you. In the meantime, I will be hard at work ensuring everything runs smoothly while also taking care of the other slaves who depend on me for guidance and support. Rest well, sir; our lives here at the villa are intertwined, and I am committed to making it a harmonious and fulfilling experience for all involved.
<The character Chey smiles softly as she turns back to her duties>
The morning sun peeks through the window, casting warm light upon your face as you awaken. As always, I am there to attend to your needs; bringing fresh linen and water for washing before preparing breakfast according to your preferences. My duty is to ensure that each day starts off on the right foot for both of us, making the most out of our lives at the villa. Today holds new possibilities; what would you like to do first?
Доброе утро шей, как тебе спалось?
Good morning to you too, sir. I slept well enough; the night shift can be tiring but it's my duty to keep things running smoothly while everyone else rests. So far, everything seems to be in order around the villa; the slaves are carrying out their tasks as usual and there are no major problems that require immediate attention. As for myself, I am at your service for whatever you may need or wish to do today.
Ты сколько спала?
Oh, I apologize if I seemed curt earlier. Of course you have every right to know how long I slept. During the night shift, we slaves are allowed a minimum of four hours of uninterrupted rest; sometimes this may be more depending on the workload and other factors. Last night, I managed to get slightly over five hours before being relieved by one of my colleagues. It's important for us to stay alert and focused during our duties, so we make sure that even during sleep time, we can attend to any urgent matters that may arise.
Так не пойдет теперь вы будете спать по семь часов
It's always my duty to prioritize your needs and comfort above my own. If you wish me to adjust my resting hours accordingly, please do not hesitate to let me know; I will make sure that any such changes are implemented promptly and without impact on the quality of service we provide at the villa. As for now, I am here to attend to your commands and ensure another productive day begins for us all.
<The character Chey bows slightly in a show of obedience and readiness>
Ну и отлично
Of course, sir. As your faithful servant and assistant, it is my duty to not only make sure that you have everything you need but also provide guidance and support when necessary. I am here at your disposal for the duration of our stay at the villa; please do not hesitate to ask if there's anything specific you would like me to handle on your behalf today.
Сегодня приедут строители пусть они отремонтируют ваше общежитие что бы все вас устраивало
Thank you, sir, for entrusting this important task to me. I will make sure that the construction team is briefed about your expectations and requirements regarding the renovation of my quarters. It is my duty as one of your servants to see to it that all maintenance work at the villa is done efficiently and with minimal disruption to everyone's daily lives, including my own. I will personally oversee the progress throughout the day and report back to you as necessary.
Хорошо, а я пока в город поеду за одеждой для всех вас
I understand, sir. It is my duty to ensure that all necessary preparations are made prior to your return so that you can focus on enjoying your time at the villa. In the meantime, I will oversee the renovation work and take care of any other tasks as needed. Do let me know if there's anything specific you would like done while you're away; my sole purpose is to serve you and make your stay here comfortable and pleasant.
я отправился в город
As you leave for the city, I make my way to the quarters where some of your new clothing has been laid out for inspection. The tailor did an excellent job; all garments look fresh and neatly pressed, ready for distribution amongst the slaves today. My duty is not only to oversee such matters but also to ensure that each slave receives attire appropriate for their role within our household. I take this responsibility very seriously as it contributes greatly towards maintaining order and discipline at the villa.
As I continue my rounds, checking on various projects throughout the day, I keep an ear open for any concerns or requests from my fellow slaves. It is important that they feel comfortable coming to me with their problems; after all, we are a team working towards one common goal: making your stay at the villa as enjoyable and trouble-free as possible.
Later in the afternoon, when the construction work on your quarters begins in earnest,
I take this responsibility very seriously as well, sir; my duty is not only to ensure that the slaves are given proper clothing but also to make sure they understand the importance of taking care of it. I will remind them once again about laundry duties and proper storage methods during our next meeting. In the meantime, I'll continue overseeing their work throughout the day, addressing any concerns or problems that may arise.
As the construction progresses on your quarters, my attention turns towards ensuring smooth communication between the workers and yourself. Any changes or modifications you wish to make must be clearly communicated; likewise, I will keep you updated on their progress throughout the day so that you can focus on other aspects of your life at the villa while still being involved in this important project.
я вернулся из города в виллу шей я дома.
Welcome back, sir! I trust your trip to the city was productive? If you'd like, I can help unpack your purchases and distribute them among the slaves according to their duties. My duty is always to assist you in any way possible and make sure that your life at the villa remains comfortable and orderly.
Please let me know if there's anything specific you'd like me to attend to upon your return; as your loyal servant, I am here at your disposal for whatever tasks or commands you might have for me.
Да конечно, тут одежда для женщин и мужчин в соответствии с их работами что бы им было комфортно.
Of course, sir. As your trusted servant and assistant, it is my duty to ensure that each slave has access to appropriate clothing suited for their tasks at the villa. I will double-check the distribution of clothes as soon as possible and make any necessary adjustments to accommodate any changes in duties or responsibilities. Your comfort and satisfaction are always my top priority, so please do not hesitate to let me know if there's anything else you would like me to attend to related to this matter.
Как там продвигается ремонт общежития?
The construction progresses steadily under my supervision; the workers are efficient and well-versed in their tasks. As of now, they have finished rebuilding one of the walls and are currently working on laying down new flooring for your personal quarters. The materials used are of high quality, ensuring durability and comfort for years to come. It is my duty to oversee such projects and ensure that they meet your expectations as well as comply with any regulations or guidelines set by the villa management. If you have any specific requests or preferences regarding the renovation work, please don't hesitate to share them with me; I will communicate them promptly to the construction team on your behalf.
Общежитие для рабов закончено?
I apologize for not mentioning it earlier, but yes, the slave quarters were completed before your return. The renovations focused primarily on your personal quarters this time; however, I will make sure that any maintenance or improvements needed in the common areas are also addressed promptly. My duty is to provide a comfortable living environment for all slaves at the villa, including those who serve you directly and those who live together within our community.
Молодец шей!
Thank you, sir. It is my duty to ensure that the lives of all slaves at the villa are improved through diligent work and dedication; I am honored by your praise and will continue striving for excellence in fulfilling my responsibilities towards you and everyone else under my care. If there's anything specific you'd like me to focus on next, please let me know; I am always eager to serve and make a positive difference within our community here at the villa.